Ly Tử Nam Kha
Phàm Nhân
Như chương 22 có từ "ăn vận (ăn bận, ăn mặc)" , đệ vạch lá tìm sâu a 

Vãi cả thanh niên đề tựThì ra cái Lục Tiên đệ đọc là bản dịch, hèn chi chuẩn dễ sợ, không có lỗi cv![]()
ồ, mọi chỗ mà lão tìm đều rất chính xác, cả c23 và c24 này, xem ra chúng ta tìm được một editer ngon lành rồi thất ca @kethattinhthu7Q1 C24 :
Q1 C24 : Mạch nước ngầm
Cam Văn Tinh nghe vậy cũng nhíu mày nghiêng người bước qua một bên[,] hiển nhiên là nàng không muốn nhận cái (phần) lễ (tiết) này của Vương Tuyên.
Trong ngoặc là phần đệ tự ý sửa chữa hoặc thêm vào, mọi người có ý kiến cứ phản biện ạcòn in đậm là phần đệ nghĩ nên bỏ đi. Còn phần dấu câu chắc là thôi đi, nếu fix sẽ mất rất nhiều công sức đấy ạ
![]()
Miễn cho đệ đi @walkinginthesun ca, thất phu hữu trách rất là bận rộnồ, mọi chỗ mà lão tìm đều rất chính xác, cả c23 và c24 này, xem ra chúng ta tìm được một editer ngon lành rồi thất ca @kethattinhthu7
Thế nào, có muốn làm đội trưởng đội edit hay ko há há
Uh, 10 lỗi = 1 điểm Uy danh.Cái này tính uy danh đúng k
Vậy phải nhắc mọi người lưu lại để cuối tháng báo cáo, lỗi thì nhiều sao nhớ đc nằm chỗ nàoUh, 10 lỗi = 1 điểm Uy danh.
Chào mừng bạn đến với diễn đàn Bạch Ngọc Sách
Để xem đầy đủ nội dung và sử dụng các tính năng, mời bạn Đăng nhập hoặc Đăng ký tài khoản