doublelight
Phàm Nhân
Bộ đó có nhóm đang dịch rồi màMà cho ta hỏi ngoài lề tý. Sao k ai dịch vô tận vũ trang nhỉ, ta thấy nó cũng khá hay mà
Bộ đó có nhóm đang dịch rồi màMà cho ta hỏi ngoài lề tý. Sao k ai dịch vô tận vũ trang nhỉ, ta thấy nó cũng khá hay mà
Mà cho ta hỏi ngoài lề tý. Sao k ai dịch vô tận vũ trang nhỉ, ta thấy nó cũng khá hay mà
Vô tận vũ trang là truyện gì vậy? Chưa nghe tên bao giờ?...Bộ đó có nhóm đang dịch rồi mà
Vô tận vũ trang là truyện gì vậy? Chưa nghe tên bao giờ?...
Sau khi Zh viết VHKB thì gần như được coi là ông tổ khai sinh ra dòng vô hạn lưu, có nhiều tác giả khác cũng bắt đầu viết truyện với nội dung về cường hóa thân thể, học skill, đi vào thế giới film, game. Bộ được nói tới không phải do Zh viếtNó cũng thuộc thể loại vô hạn lưu, nhân vật chính là trí giả, đọc giải trí thì tốt nhưng hơi thiếu cân não một tí![]()
Ngoại trừ VHKB ra thì hình như nhân vật chính của VHTL, VHTQ & TVKD đều là trí giả cả...Nó cũng thuộc thể loại vô hạn lưu, nhân vật chính là trí giả, đọc giải trí thì tốt nhưng hơi thiếu cân não một tí![]()
Thực ra thì huynh cũng ko biết nhân vật chính của VHTL là ai nữa? Lăng Tân, Trịnh Xá hay Trương HằngNgoại trừ VHKB ra thì hình như nhân vật chính của VHTL, VHTQ & TVKD đều là trí giả cả...![]()
Chắc là mỗi người 1/3...Thực ra thì huynh cũng ko biết nhân vật chính của VHTL là ai nữa? Lăng Tân, Trịnh Xá hay Trương Hằng![]()
Bộ Vô tận võ trang kia cũng khá hay, cơ mà yy hơi bị nhiều, nhân vật chính thì giống Sở Hiên nhiều quá, nên nói chung là không qua được cái bóng của Zh, Đại Vũ Trụ Thời Đại và Thế Kỉ Ma pháp cũng hay đấy muộiChắc là mỗi người 1/3...
Mà mấy truyện thuộc thể loại vô hạn lưu do những người khác viết có bộ nào hay không nhỉ? @walkinginthesun @doublelight
À nhắc mới nhớ còn Ma pháp thế kỷ chưa ai dịch, nếu muội không nhầm thì trong đó cũng có Trương Hằng...Bộ Vô tận võ trang kia cũng khá hay, cơ mà yy hơi bị nhiều, nhân vật chính thì giống Sở Hiên nhiều quá, nên nói chung là không qua được cái bóng của Zh, Đại Vũ Trụ Thời Đại và Thế Kỉ Ma pháp cũng hay đấy muội![]()
Đương nhiên là có rồi muội, Trương Hằng every where màÀ nhắc mới nhớ còn Ma pháp thế kỷ chưa ai dịch, nếu muội không nhầm thì trong đó cũng có Trương Hằng...
Chào mừng bạn đến với diễn đàn Bạch Ngọc Sách
Để xem đầy đủ nội dung và sử dụng các tính năng, mời bạn Đăng nhập hoặc Đăng ký tài khoản