truongtieutuyet
Phàm Nhân
Vậy khi nào có thời gian thì huynh làm convert MPTK nhé, không cần phải ngày chục chương, mỗi ngày một vài chương là được rồi...Nếu muốn làm Cv thì nhanh mà, ngày chục chương cũng được ấy chứ...

Vậy khi nào có thời gian thì huynh làm convert MPTK nhé, không cần phải ngày chục chương, mỗi ngày một vài chương là được rồi...Nếu muốn làm Cv thì nhanh mà, ngày chục chương cũng được ấy chứ...
Ừ, nghĩ lại thì như vậy có có lợi, có thể dùng bản CV edit để người mới tập dịchVậy khi nào có thời gian thì huynh làm convert MPTK nhé, không cần phải ngày chục chương, mỗi ngày một vài chương là được rồi...![]()
Muội chỉ hỏi thôi, sáng kiến là huynh nghĩ ra đấy chứ...Ừ, nghĩ lại thì như vậy có có lợi, có thể dùng bản CV edit để người mới tập dịch
Sao muội lúc nào cũng có nhiều sáng kiến thú vị vậy nhỉ![]()
Muội có biết thám tử Sherlock Holmes và bác sĩ Watson không? Bác sĩ Watson đôi khi nói ra những điều vu vơ, nhưng khi Holmes nghe thấy thì nó lại làm cho một ý tưởng lóa sáng trong đầu ông ấy. Holmes ví Watson là "ngọn đèn dẫn đường trong đêm" của mìnhMuội chỉ hỏi thôi, sáng kiến là huynh nghĩ ra đấy chứ...
Á à ...Muội có biết thám tử Sherlock Holmes và bác sĩ Watson không? Bác sĩ Watson đôi khi nói ra những điều vu vơ, nhưng khi Holmes nghe thấy thì nó lại làm cho một ý tưởng lóa sáng trong đầu ông ấy. Holmes ví Watson là "ngọn đèn dẫn đường trong đêm" của mình![]()
Từ trước đến nay vẫn tốc độ đó mà, mới cả bạn đừng so sánh truyện chỉ một người dịch so với truyện được một nhóm dịch chứDịch gì chán ghê. Hôm có hôm ko
Chào mừng bạn đến với diễn đàn Bạch Ngọc Sách
Để xem đầy đủ nội dung và sử dụng các tính năng, mời bạn Đăng nhập hoặc Đăng ký tài khoản