[Đăng kí Dịch - Biên] Nhật Nguyệt Đương Không - Huỳnh Dị

Sky is mine

Phàm Nhân
Ngọc
52,00
Tu vi
0,00
(Tạm thời cầm trịch cho Nhật Nguyệt Đương Không)

- Tác phẩm mới nhất của tác giả Huỳnh Dị;

- Có thể coi là sự nối tiếp của Đại Đường Song Long.

Hiện tại, diễn đàn đang tiến hành dịch tác phẩm trên. Mong nhận được sự ủng hộ và trợ giúp từ tất cả các bạn :c35:

THANH VÂN MÔN CÙNG HẢO HỮU
Xin trân trọng giới thiệu

NNDK.jpg

Link: http://bachngocsach.com/forum/showthread.php?t=3364

NHẬT NGUYỆT ĐƯƠNG KHÔNG
Phân chương


Chương 1 - VôHưKhông
Chương 2 - Cunilu
Chương 3 - Ankeoah
Chương 4 - Vnhero
Chương 5 - Nguyên Anh
Chương 6 - Cunilu
Chương 7 - Viviannhinhi

Chương 8 - Nhatchimai0000
Chương 9 - Seaweed
Chương 10 - Đừng hỏi tại sao
Chương 11 - CCD
Chương 12 - cunilu
Chương 13 - Bác sỹ gây mê, cunilu
Chương 14 -cunilu
Chương 15 - Vivian Nhinhi
Chương 16 gaygioxuong
Chương 17 gaygioxuong
Chương 18 gaygioxuong
Chương 19 -gaygioxuong
Chương 20 Nguyên Anh, ankeoah
Chương 21- cunilu
Chương 22-CCD
Chương 23 - VHK
Chương 24 - VHK
Chương 25 - VHK
Chương 26 - VHK
Chương 27 - VHK

Chương 28 - VHK
Chương 1-nhatchimai0000
Chương 2
Chương 3
Chương 4 - Diêm Xuyên
Chương 5
Chương 6 -ankeoah
Chương 7 -Tế Vũ
Chương 8 -(︶︿︶)╭∩╮
Màu Xanh lá: đã nhận và chưa trả
Màu huyết dụ: đã nhận và trả
Màu đen: Chưa nhận

Text và bản VP do Cunilu làm: http://bachngocsach.com/forum/showthread.php?t=3302&goto=newpost

Lưu ý với toàn nhóm dịch.
Từ giờ, mọi người sau khi dịch xong ko post vào topic này nhé.
1.Post vào topic nộp bản dịch NNĐK trong box dịch thô
2.Gửi bản dịch cho mình.
Cảm ơn mọi người đã tham gia dịch :thank:
 

Vivian Nhinhi

Thái Ất Thượng Vị
Đệ Nhất Converter Tháng 6
Ngọc
293,36
Tu vi
5.727,52
Hỏng đệ thích văn phong thế nào để ta dịch cho phù hợp ?

Ngắn gọn - đơn giản hay ướt át - cặn kẽ :D
Ướt át - cặn kẽ.............. :c28: câu từ gợi cảm quá!!!!!!!!!!!! :))
:dead:
@Không huynh: cuối tuần muội sẽ ủng hộ một chương. huynh có thể phân cho muội chương "hơi xa một tí" không????:11:
 

VôHưKhông

Phàm Nhân
Ngọc
405,59
Tu vi
0,00
Hỏng đệ thích văn phong thế nào để ta dịch cho phù hợp ?

Ngắn gọn - đơn giản hay ướt át - cặn kẽ :D

:11: Đệ luôn thích ướt át mà chu đáo, à cặn kẽ .

Ướt át - cặn kẽ.............. câu từ gợi cảm quá!!!!!!!!!!!!

@Không huynh: cuối tuần muội sẽ ủng hộ một chương. huynh có thể phân cho muội chương "hơi xa một tí" không????
:colen: Muội đừng lo, truyện này ta không đặt nặng vấn đề tiến độ đâu, 3 ngày/1c là ổn rồi. Muội nhận chương 7 nhé
 

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top