[Anh Ngữ] Lunar New Year's Resolution - Mục tiêu năm mới

walrus

Phàm Nhân
Expert Translator
Ngọc
2.453,42
Tu vi
0,00
Năm cũ sắp hết, năm mới lại đến. Đây cũng là dịp để chúng ta nhìn lại những thành quả trong năm vừa qua, để đặt ra mục tiêu phấn đấu hợp lí cho năm tới.
Do đây là box Anh ngữ nên mọi người viết tiếng Anh hay Việt đều được. Nhưng nếu có thể thì viết hết bằng tiếng Anh.

So this Lunar New Year has finally come to an end. To some of us, it's time to reflect what have been done, what could have been, and what should be improved.
The tradition of making New Year's resolution can be traced to Abrahamic customs, and thus it is more popular in the Western world than the Eastern counterpart.
Normally, a student in the Sinosphere, including both China and Vietnam, would write something in cursive ("khai bút"), wishing for a year with good academic performance. Though everyone can go to crowded places, find a "ông đồ", and receive a Kanji character to gain luck in the whole year.
That being said, I do see some Vietnamese adopt the Western way of making New Year's resolution. I think it's actually a nice method to boost your discipline and motivation.
 

walrus

Phàm Nhân
Expert Translator
Ngọc
2.453,42
Tu vi
0,00
This year, I have failed to finish my writing project, like, multiple times. Still, I am more than happy that there is stuff that has been changed, compared to the next year. My part-time job has been running fine (with new customers), my main job has gotten a better salary, and I am finally accustomed to a healthier lifestyle - less eating or drinking, but more exercising.
Next year, I hope that I will get to N3 or at least N4 Japanese. I can let myself be illiterate in the language no longer.

Let's hope for the best, to all of us.
 
Last edited:

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top