Chú Ý Báo Chương Lãnh Lương Truyện Convert tháng 09/2018

Tịnh Du

Phàm Nhân
Chuyển Ngữ Viên Mãn
Ngọc
263.582,38
Tu vi
1,00
Báo Chương Lãnh Lương Truyện Convert tháng 09/2018

1/ Thể lệ, quy định


- Từ ngày 1/10/2018 đến hết ngày 6/10/2018 các converter vào đây báo số chương truyện đã convert trong tháng 09.
Cú pháp báo chương như sau:
Truyện (ABC) = "số chương" ____ "chương cũ/chương mới/ngôn tình"
Trong đó: (ABC) là tên truyện
"số chương" là số chương bạn CV được của truyện đó trong tháng 9.
"chương cũ/ chương mới/ ngôn tình" là kiểu chương để tính ngọc. ("Chương cũ" là chương không được tác giả sáng tác trong tháng 9. "Chương mới" là chương được tác giả sáng tác trong tháng 9. "Ngôn Tình" là chương truyện ngôn Tình.
- BTC sẽ thống kê và phát thưởng, phát lương cho các converter đã báo chương. Converter không báo chương đúng theo cú pháp sẽ không xếp hạng thành tích và phát lương!

Bảng lương được tính như sau:
Chương cũ 50n/ chương.
Chương mới và ngôn tình được khuyến khích đồng giá 120n/ chương.

Chú ý:
Các truyện mới đăng khi đủ 50 chương cv sẽ được tặng 2k ngọc cho truyện mới. Vui lòng báo danh theo theo cú pháp:
Truyện "ABC " _____ "truyện mới____ link reader.

- Sau ngày 6/10/2018 mọi báo cáo sẽ không được giải quyết. ngày 7 phát lương.

- Tháng nào lãnh lương tháng đó, không được gộp.



2/ Phần thưởng
- 5 converter có thành tích tốt nhất sẽ được chọn truyện lên banner quảng cáo link toàn diễn đàn!
- Convert có thành tích tốt nhất sẽ được tit " convet xuất sắc nhất tháng 9" đổ bóng.
- 3 Convert xuất xắc nhất sẽ được tặng điểm tu vi theo thứ tự 5, 4, 3 (được quy ra ngọc với tỷ giá 400n/ 1 điểm tu vi.

Lưu ý: Đề nghị các CVT kiểm soát chất lượng truyện mình cv. nếu truyện quá nhiều sạn và được góp ý vẫn không sửa BQT sẽ có biện pháp trừ ngọc theo lần báo chương sau.



Sau bao ngày xa cách Lương lại về tìm em.
Kính Bút
Super Moderator

Tịnh Du
:hoa::hoa::hoa:
 

Lương dịch có khác lương convert không lão vì bộ này ta làm tỉ mỉ lắm, dịch một chương hết gần 1h, lão vào đọc thử cho ý kiến.
Nếu chất lượng tốt thì ta chuyển sang mục dịch. Mấy chương đầu chỉ convert tạm thôi, càng về sau thì càng dịch nhiều hơn.

https://bachngocsach.com/reader/linh-khi-buc-nhan-convert
 

Tịnh Du

Phàm Nhân
Chuyển Ngữ Viên Mãn
Ngọc
263.582,38
Tu vi
1,00
Nhờ mod @Đình Phong thẩm định giúp ta xem bộ truyền này có được vào mục dịch không, mỗi chương ta đều edit cẩn thận tỉ mỉ hết tầm 1h. Truyện lại thuộc hàng khoa kĩ, toàn từ kĩ thuật nên rất khó nhai,vp và data gần như không có. mấy chương đầu ta chỉ làm tạm thôi, càng về sau thì dịch càng nhiều.Mod có thể đọc tạm 15 chương gần nhất để xem chất lượng bản dịch giúp ta, có gì cần sửa chữa ta sẽ sửa lại.
https://bachngocsach.com/reader/linh-khi-buc-nhan-convert
 
Lão cỏ thể tag mod Đình Phong thẩm tra nhé
Định dịch cả bộ tu chân tứ vạn niên mà không biết nếu làm 1 mình thì không biết tới năm nào tháng nào mới xong, gần 3500 chương, toàn từ kĩ thuật khó nhai, mà ghét nhất là tiếng trung tính từ đứng trước danh từ,đọc toàn bị ngược so với tiếng việt. Mất không biết bao nhiêu thời gian để edit lại cái này, đọc convert quen rồi thì thấy ngược chữ vẫn hiểu được, mà đã là dịch thì phải ngồi sửa lại cái này :1::1::1::1::1:
 

Đình Phong

Thăng Tiên kiếp
Dịch Giả Trường Sinh
Ngọc
12,76
Tu vi
1.816,52
Nhờ mod @Đình Phong thẩm định giúp ta xem bộ truyền này có được vào mục dịch không, mỗi chương ta đều edit cẩn thận tỉ mỉ hết tầm 1h. Truyện lại thuộc hàng khoa kĩ, toàn từ kĩ thuật nên rất khó nhai,vp và data gần như không có. mấy chương đầu ta chỉ làm tạm thôi, càng về sau thì dịch càng nhiều.Mod có thể đọc tạm 15 chương gần nhất để xem chất lượng bản dịch giúp ta, có gì cần sửa chữa ta sẽ sửa lại.
https://bachngocsach.com/reader/linh-khi-buc-nhan-convert
thế này đi, lão hỏi @Tịnh Du xem cv edit tới mức nào, ta nhớ nếu đã gọi là edit thì nó cũng xuôi văn khoảng 80-90% rồi ak, lương cũng khác.

Còn nếu dịch, thực sự rất cực, lão có thể liên hệ @Nguyên Anh để lão ấy biên cho vài chương rút kinh nghiệp. Cv thì sướng hơn nhiều ak
 

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top