[Điểm Sách] Tiểu thuyết: Bá tước Monte Cristo - Alexandre Dumas

Mr Củ Cà Rốt

Phàm Nhân
Ngọc
72,00
Tu vi
0,00
18325_28_08_15_ba_tuoc_monte_cristo_bia_1.jpg

Truyện: Bá tước Monte Cristo
Tác Giả: Alexandre Dumas
Thể loại: Văn học phương Tây

Reader: https://bachngocsach.com/reader/ba-tuoc-mongto-crixto


Bá tước Monte Cristo (tiếng Pháp: Le Comte de Monte-Cristo, phát âm tiếng Việt: Môngtơ-crixtô) là một tiểu thuyết phiêu lưu của Alexandre Dumas cha. Cùng với một tác phẩm khác của ông là Ba chàng lính ngự lâm, tác phẩm thường được xem là tác phẩm văn học nổi tiếng nhất của Dumas. Cuốn sách này đã được viết xong năm 1844. Giống như nhiều tiểu thuyết khác của ông, tiểu thuyết này đã được mở rộng từ cốt truyện do người giúp việc cho nhà văn Auguste Maquet cộng tác.

Câu chuyện xảy ra tại Pháp, Italia, các đảo trong Địa Trung Hải và Levant trong thời kỳ các sự kiện lịch sử trong năm 1815–1838 (ngay trước sự kiện Một trăm ngày dưới sự cai trị của Louis-Philippe của Pháp). Sự sắp đặt lịch sử là yếu tố cơ bản của cuốn sách. Câu chuyện chủ yếu liên quan đến các chủ đề công lý, sự báo thù, lòng từ bi, và lòng khoan dung, và được kể theo phong cách một câu chuyện phiêu lưu.

Dumas lấy ý tưởng cho cuốn Bá tước Monte Cristo từ một câu chuyện thật mà ông tìm thấy trong một quyển hồi ký của một người đàn ông có tên Jacques Peuchet. Peuchet thuật lại câu chuyện của một người thợ đóng giày có tên Pierre Picaud, một người sống ở Paris năm 1807. Picaud đã hứa hôn với một người phụ nữ giàu có, nhưng bốn người bạn ghen ghét đã vu khống tố cáo ông làm gián điệp cho Anh.

Ông đã bị tống vào ngục trong 7 năm. Trong thời gian ở tù, một người bạn tù lúc hấp hối đã tiết lộ cho ông một kho báu được giấu ở Milano. Khi Picaud được thả năm 1814, ông đã lấy được kho báu, trở về với một tên gọi khác và đến Paris và sống ở đó 10 năm và đã trả thù thành công đám bạn cũ đã vu khống kia. Nhưng sau khi trả thù được người cuối cùng đã vu khống mình, ông chợt nhận ra rằng trả thù sẽ chẳng có gì là tốt đẹp sau khi trả thù.

Câu chuyện bắt đầu với việc chiếc tàu Pharaon của hãng buôn Morrel cập cảng Marseille, người điều khiển con tàu là Edmond Dantès, một thanh niên 18 tuổi và là thuyền phó của tàu. Trong chuyến đi lần này, thuyền trưởng tàu là Leclère bị bệnh qua đời, trước khi mất, ông đã đưa cho Dantès một bức thư và dặn anh phải trao tận tay cho Napoléon Bonaparte lúc này đang ở đảo Elba. Dantès đã làm theo lời ông và sau đó Napoléon lại bảo anh trao một bức thư cho ngài Noitier ở Paris. Lúc trở về Marseille, Edmond được ông Morrel thăng chức thuyền trưởng, Edmond xin phép nghỉ 2 tuần để đi Paris trao bức thư và sau đó tổ chức lễ cưới với cô Mercédès xinh đẹp.

Danglars, một tên kế toán của tàu Pharaon, luôn ghen ghét Dantès, đã lập ra một kế hoạch để hãm hại anh. Hắn mời Fernand Mondego, anh họ của Mercédès, một người say mê nàng nhưng không được đáp lại, cùng với Caderousse, hàng xóm của Edmond đi uống rượu. Danglars viết một bức thư nặc danh tố giác Edmond cấu kết với Napoleon rồi xui Fernand gửi lên chính quyền.

Edmond bị bắt ngay trong lễ cưới. Người hỏi cung anh là phó biện lý Villefort. Lúc đầu, nhìn vẻ mặt lương thiện của Edmond, hắn định tha cho anh, nhưng khi thấy tên Noitier trên bức thư, hắn rất bàng hoàng và vội vàng đốt bức thư, sau đó hắn cho giam Edmond vào nhà tù If.Ở đây, Edmond may mắn gặp được cha Pharia-một người thông thái.Cha đã truyền cho chàng những kiến thức lịch sử, vật lý, ngoại ngữ và đặc biệt hơn cả là bí mật về kho báu.

Sau khi cha Pharia qua đời, Edmond đã vượt ngục thành công và sở hữu một số của cải khổng lồ.Ông bí mật đổi tên thành bá tước Monte Cristo và thâm nhập vào giới thượng lưu Paris.Bá tước đã lần lượt trả ơn những người đã giúp đỡ và trừng phạt thích đáng những kẻ tâm địa xấu xa đã từng hại mình.Bá tước Monte Cristo là câu chuyện thể hiện sâu sắc quy luật nhân quả ở đời:Ở hiền gặp lành, ác giả ác báo.

Peuchet thuật lại câu chuyện của một người thợ đóng giày có tên Pierre Picaud, một người sống ở Paris năm 1807. Picaud đã hứa hôn với một người phụ nữ giàu có, nhưng bốn người bạn ghen ghét đã vu khống tố cáo ông làm gián điệp cho Anh. Ông đã bị tống vào ngục trong 7 năm. Trong thời gian ở tù, một người bạn tù lúc hấp hối đã tiết lộ cho ông một kho báu được giấu ở Milano. Khi được thả, ông đã lấy được kho báu đến Paris và sống ở đó 10 năm và đã trả thù thành công đám bạn cũ đã vu khống kia. Nhưng sau khi trả thù được người cuối cùng đã vu khống mình, ông chợt nhận ra rằng trả thù sẽ chẳng có gì là tốt đẹp sau khi trả thù
 
Last edited by a moderator:

Ooops!

Phàm Nhân
Ngọc
5,22
Tu vi
0,00
Bản dịch này cũng y như các bản dịch khác trên mạng, bị cắt xén thê thảm .. có lẽ là chung 1 bản dịch luôn. Người dịch đã lược bớt nhiều đoạn cho gọn vì căn bản là truyện của Dumas thường hay có những khúc dài lê thê (để đăng đc trên nhiều kỳ báo => nhiều nhuận bút :haha:).

Nhưng truyện của Dumas nhiều khi lại hay hơn là do có các đoạn câu kéo chữ ăn nhuận bút đó .. Rút bớt thế này đâm ra mất hay; trong truyện có đoạn kể về tướng cướp Vampire khá ngầu, cuối cùng bị lược bớt trở nên khá mờ nhạt ..
 

Mr Củ Cà Rốt

Phàm Nhân
Ngọc
72,00
Tu vi
0,00
Bản dịch này cũng y như các bản dịch khác trên mạng, bị cắt xén thê thảm .. có lẽ là chung 1 bản dịch luôn. Người dịch đã lược bớt nhiều đoạn cho gọn vì căn bản là truyện của Dumas thường hay có những khúc dài lê thê (để đăng đc trên nhiều kỳ báo => nhiều nhuận bút :haha:).

Nhưng truyện của Dumas nhiều khi lại hay hơn là do có các đoạn câu kéo chữ ăn nhuận bút đó .. Rút bớt thế này đâm ra mất hay; trong truyện có đoạn kể về tướng cướp Vampire khá ngầu, cuối cùng bị lược bớt trở nên khá mờ nhạt ..
Chuẩn rùi chú, vậy nên mới phải đọc sách in thì mới thưởng thức trọn vẹn đc.

Ngoài việc bị thiếu nhìu chi tiết phụ như khúc miêu tả kỹ về anh bạn tướng cướp ở Roma như bạn nói ở trên thì Bản truyện mạng thiếu hẳn 1 đoạn cực kỳ quan trọng: khi Bá tước vạch mặt thằng Tướng nghị sĩ, ông con trai tới đòi đấu súng => bà mẹ tới cầu xin bá tước=> ông bá tước nhận lời với nàng và chấp nhận có thể chết trong cuộc đấu dù khả năng bắn súng của ông đc miêu tả là "có thể bắn gọn 4 phát trúng phóc bốn điểm hoa trên lá bài ở khá xa",
nhưng sau đó nàng kể sự thật cho con trai và dẫn tới quyết định huỷ đấu súng của chàng trai cũng như 2 mẹ con bỏ hết để ra đi sau đó.
 

Vivian Nhinhi

Thái Ất Thượng Vị
Đệ Nhất Converter Tháng 6
Ngọc
293,36
Tu vi
5.727,52
Chuẩn rùi chú, vậy nên mới phải đọc sách in thì mới thưởng thức trọn vẹn đc.

Ngoài việc bị thiếu nhìu chi tiết phụ như khúc miêu tả kỹ về anh bạn tướng cướp ở Roma như bạn nói ở trên thì Bản truyện mạng thiếu hẳn 1 đoạn cực kỳ quan trọng: khi Bá tước vạch mặt thằng Tướng nghị sĩ, ông con trai tới đòi đấu súng => bà mẹ tới cầu xin bá tước=> ông bá tước nhận lời với nàng và chấp nhận có thể chết trong cuộc đấu dù khả năng bắn súng của ông đc miêu tả là "có thể bắn gọn 4 phát trúng phóc bốn điểm hoa trên lá bài ở khá xa",
nhưng sau đó nàng kể sự thật cho con trai và dẫn tới quyết định huỷ đấu súng của chàng trai cũng như 2 mẹ con bỏ hết để ra đi sau đó.
Em lục được bộ này, hai quyển trong cửa hàng sách cũ. Đọc đi đọc lại. Giờ chỉ nhớ cô công chúa nô lệ xinh đẹp "từng lớn lên trong nhung lụa" thôi :cuoichet:)
Sau đó thì xem phim, và cái phim nó chế quá đi mất.
Rõ ràng là Bá tước sau đó cưới cô công chúa nô lệ xinh đẹp thân hình bốc lửa cơ mà nhỉ, thế mà phim cho thằng con giai Đăng-la nhận bố rồi cả nhà ba người ôm nhau là hết. huhu.
 

Mr Củ Cà Rốt

Phàm Nhân
Ngọc
72,00
Tu vi
0,00
Em lục được bộ này, hai quyển trong cửa hàng sách cũ. Đọc đi đọc lại. Giờ chỉ nhớ cô công chúa nô lệ xinh đẹp "từng lớn lên trong nhung lụa" thôi :cuoichet:)
Sau đó thì xem phim, và cái phim nó chế quá đi mất.
Rõ ràng là Bá tước sau đó cưới cô công chúa nô lệ xinh đẹp thân hình bốc lửa cơ mà nhỉ, thế mà phim cho thằng con giai Đăng-la nhận bố rồi cả nhà ba người ôm nhau là hết. huhu.
cái phim đóa là 1 sự sỉ nhục, cụ Dumas có khi đội mồ dậy bóp cổ thằng đạo diễn, kịch bản lè lưỡi ra lun ý chứ :cuoichet:

Cái đỉnh cao của các đại văn hào là chỉ 1 vài nét chấm phá đã tạo ra 1 nhân vật phụ ấn tượng sâu sắc trong lòng người đọc, cô công chúa nô lệ mặt xinh dáng chuẩn sexy là 1 ví dụ, hay a chàng câm Ali đánh xe ngựa, hoặc anh chàng cướp trẻ Peppino...
 

Đông Hy

Phàm Nhân
Ngọc
962,17
Tu vi
0,00
Sách hay cuối tuần đây các đồng chí :036:

Reader: https://bachngocsach.com/reader/ba-tuoc-mongto-crixto


Peuchet thuật lại câu chuyện của một người thợ đóng giày có tên Pierre Picaud, một người sống ở Paris năm 1807. Picaud đã hứa hôn với một người phụ nữ giàu có, nhưng bốn người bạn ghen ghét đã vu khống tố cáo ông làm gián điệp cho Anh.

Ông đã bị tống vào ngục trong 7 năm. Trong thời gian ở tù, một người bạn tù lúc hấp hối đã tiết lộ cho ông một kho báu được giấu ở Milano. Khi được thả, ông đã lấy được kho báu đến Paris và sống ở đó 10 năm và đã trả thù thành công đám bạn cũ đã vu khống kia. Nhưng sau khi trả thù được người cuối cùng đã vu khống mình, ông chợt nhận ra rằng trả thù sẽ chẳng có gì là tốt đẹp sau khi trả thù...
 

Mr Củ Cà Rốt

Phàm Nhân
Ngọc
72,00
Tu vi
0,00
Sách hay cuối tuần đây các đồng chí :036:

Reader: https://bachngocsach.com/reader/ba-tuoc-mongto-crixto


Peuchet thuật lại câu chuyện của một người thợ đóng giày có tên Pierre Picaud, một người sống ở Paris năm 1807. Picaud đã hứa hôn với một người phụ nữ giàu có, nhưng bốn người bạn ghen ghét đã vu khống tố cáo ông làm gián điệp cho Anh.

Ông đã bị tống vào ngục trong 7 năm. Trong thời gian ở tù, một người bạn tù lúc hấp hối đã tiết lộ cho ông một kho báu được giấu ở Milano. Khi được thả, ông đã lấy được kho báu đến Paris và sống ở đó 10 năm và đã trả thù thành công đám bạn cũ đã vu khống kia. Nhưng sau khi trả thù được người cuối cùng đã vu khống mình, ông chợt nhận ra rằng trả thù sẽ chẳng có gì là tốt đẹp sau khi trả thù...
:cuoichet: thấy trích đoạn là bít thanh niên copy Paste ra đây chứ chưa hề đọc :cuoichet:
 

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top