Thực ra 2 bài tests trên được xây dựng theo tiêu chí kiểm tra vốn từ của học sinh trung học ở Anh-Mĩ. Tức là vốn từ ở đây là vốn từ được dùng để đọc văn học Anh-Mĩ (cả văn trung đại lẫn hiện đại). Mà dĩ nhiên là anh chị em ở đây không phải ai cũng thạo về văn cổ điển của bọn nó để mà ăn được bài test này.
Mình tin chắc là ở đây đa số là sinh viên thì đều được trang bị vài trăm thuật ngữ chuyên ngành khoai khoai kiểu như "heteroscedasticity", "neuroscience", "mitochondria", etc., tức là những từ trông có vẻ dễ nhưng bọn trẻ con 100% không dùng nổi. Mấy cái test này chắc chắn không có kèm thuật ngữ chuyên ngành (vì nếu có thì sẽ tiêu diệt 90% thiên hạ luôn, tưởng tượng 1 thằng bên kinh tế gặp 1 lô thuật ngữ chuyên ngành tự nhiên), nên test cũng chỉ là làm cho vui thôi.