Đại Đạo Tam giáo

Status
Not open for further replies.

kethattinhthu7

Phàm Nhân
Ngọc
221,93
Tu vi
0,00
Ôi cái tên làm nên lịch sử "Bạch Nam Chu Lai" anh xác định chỉ có hai chữ Bạch Nam hoặc Chu Lai được vào truyện thôi, anh chọn đi...:cuoichet::cuoichet:
Chu Lai đi, lần thứ 2 có người viết về mình, hồi hộp ghê.:dammy: thôi né chỗ khác chứ lão chủ nhà lầm bầm xách chổi đuổi bây giờ:thank:
 
Không biết tiếng Trung vẫn dịch được, còn lười thì 1 tháng dịch 1 chương không được sao?:D
Hảo huynh đệ, về phe ta, Thanh Vân Môn sẽ chữa cho lão hết bệnh lười, thấy sao, OK chứ?:90:
Kiểu như biên lại convert hả văn ta kém nhưng có thể thử ko biết làm gì nửa bây giờ . Bệnh lười ta ko chữa đc trừ khi ta muốn thôi :anhday:
Cuốn truyện tiên hiệp nguyên thủy có một câu cực ảo, cực nổi: "Đạo khả đạo..."

Còn cuốn truyện tiên hiệp khởi đầu cho trào lưu tiên hiệp mới thì có câu: "Thiên địa bất nhân...", cơ mà câu này vốn đc chĩa từ cuốn tiên hiệp nguyên thủy kia.

:087:

:hayhay::hayhay:Mình ko biết đọc lúc thời kỳ nào nửa . đầu tiên là bộ Tru Tiên và DPTK.Trong Tru tiên có câu :
Thiên Địa Bất Nhân , Vạn vật vi sô cẩu
--
Phù thiên địa di lưu hề, tạo hóa di công
Âm dương di thán hề, vạn vật di động


còn câu Đạo khả đạo quá thâm ão nên mình lên search ra câu Đạo khả đạo phi thường đạo và cách giải nhưng mình vẫn còn mờ mịt có lẻ tâm mình chưa hướng Đạo :dammy:
 

TIÊU THÁNH TỔ

Phàm Nhân
Ngọc
251,86
Tu vi
0,00
ĐẠO là hư vô mờ mịt,bao la vạn trượng, sâu không dò được, ĐẠO là đường, đường thì
"Trên đời này làm gì có đường, người ta đi mãi thì thành đường thôi".
thiên đạo truy cầu không thành thì truy cầu địa dạo, địa đạo bất thành thì nhân đạo, dưỡng tâm hòa cùng vạn vật, lấy tâm hòa mình cùng thiên nhiên, ôn hòa mà trang nhã.

mình cũng hâm mộ đạo giáo tam thanh nên có tìm hiểu
 

naruto

Phàm Nhân
Ngọc
12,35
Tu vi
0,00
Kiểu như biên lại convert hả văn ta kém nhưng có thể thử ko biết làm gì nửa bây giờ . Bệnh lười ta ko chữa đc trừ khi ta muốn thôi :anhday:


:hayhay::hayhay:Mình ko biết đọc lúc thời kỳ nào nửa . đầu tiên là bộ Tru Tiên và DPTK.Trong Tru tiên có câu :
Thiên Địa Bất Nhân , Vạn vật vi sô cẩu
--
Phù thiên địa di lưu hề, tạo hóa di công
Âm dương di thán hề, vạn vật di động


còn câu Đạo khả đạo quá thâm ão nên mình lên search ra câu Đạo khả đạo phi thường đạo và cách giải nhưng mình vẫn còn mờ mịt có lẻ tâm mình chưa hướng Đạo :dammy:


Thì chính là câu "Đạo khả đạo phi thường đạo. Danh khả danh phi thường danh." Câu khởi đầu của Đạo Đức kinh. Tạm dịch nghĩa là: Nếu có thể cắt nghĩa đc Đạo thì, đó đã không phải là Đạo. Đem một cái tên gán cho một vật thì cũng phải biết rằng, vật đó vốn dĩ ko cần tên đó, và cái tên đó cũng không thể đại diện cho vật kia.

"Thiên địa bất nhân dĩ vạn vật vi sô cẩu". Thiên địa không có lòng nhân của con người, xem vạn vật như chó rơm mà thôi - thứ dùng một lần rồi bỏ. Thiên địa nghiêm khắc lạnh lùng, công bằng mà vô nhân tính, không vì thương xót người nghèo khó mà tạo ra mỏ vàng cho họ hưởng, cũng không vì có kẻ đói rét mùa đông mà dẹp bỏ đi mùa đông, cũng chẳng vì thỏ con đáng yêu mà trừng phạt loài cáo bắt thỏ ăn. Thiên địa vận hành theo luật của Đạo. Câu này vốn dĩ trong Đạo Đức Kinh bị Tiêu Đỉnh đem chĩa qua.

Nói Tru Tiên, ta chỉ thích mỗi câu. Không còn nhớ chính xác nữa. Ai nhớ nhắc lại giúp ta nha! :xinloi:

"Lấy ta 3 kiếp nhân sinh, đổi cho người một kiếp bình an"
 
Status
Not open for further replies.

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top